Läsarintresse Synonymer Betyder Uttal

Vad betyder läsarintresse, varianter, uttal och böjningar av läsarintresse

Läsarintresse synonym, annat ord för läsarintresse, vad betyder läsarintresse, förklaring, uttal och böjningar av läsarintresse.

Vad betyder och hur uttalas läsarintresse

Läsarintresse uttalas läs|ar|intr|esse och är ett substantiv.

Ordformer av läsarintresse

Singular

läsarintresse
obestämd grundform
läsarintresses
obestämd genitiv
läsarintresset
bestämd grundform
läsarintressets
bestämd genitiv

Plural

läsarintressen
obestämd grundform
läsarintressens
obestämd genitiv
läsarintressena
bestämd grundform
läsarintressenas
bestämd genitiv

Läsarintresse är ett substantiv

Substantiv är en ordklass. Ord i denna ordklass betecknar abstrakta och konkreta ting och abstrakta begrepp. En vanlig minnesramsa (som också finns i många andra varianter) är "Substantiv är namn på ting, till exempel boll och ring". Exempel på substantiv är kaktus, sol, blomma, fotboll och lamm.

Hur används ordet läsarintresse

  1. Eftersom de flesta tryckta och många strömmande medier är kommersiella vinstdrivande företag med prenumeranter och reklamintäkter, så görs en bedömning av läsarintresse. Har de flesta läst en nyhet en tidigare dag minskar nyhetsvärdet. Även public-service-medier intresserar sig för läsarintresse och antal läsare. De flesta medier köper in färdiga artiklar från nyhetsbyråer, särskilt för utländska händelser. Då köps oftast engelskspråkiga artiklar in för att underlätta översättningen, vilket ger en övervikt händelser från engelskspråkiga länder, särskilt USA, och dubbel översättning för händelser från andra länder. (källa)
  2. Då alla volymer har publicerats kommer de att utgöra en kronologisk samling av Barks serier, men de publiceras i en ordning efter Fantagraphics beräknade läsarintresse för Barks olika epoker av ankserier samt vilka som anses hålla högst kvalitatet och vara mest populära. Den först utgivna volymen, Lost in the Andes, innehåller serier från vad som anses vara Barks höjdpunkt (slutet av 1940-talet till mitten av 1950-talet), inklusive serien Vilse i Anderna, som var Barks egna favorit. (källa)
  3. Forselius akademiska gärning har i huvudsak ägnats åt 1700-talets litteratur och medier. Tonvikten ligger på brev som kommunikationsform och retoriskt verkningsmedel. Doktorsavhandlingen God dag, min läsare!: bland berättare, brevskrivare, boktryckare och andra bidragsgivare i tidig svensk veckopress 1730–1773 (2015) behandlar en genre som vid uppkomsttiden kallades "moraliska veckoskrifter", bland annat Olof Dalins Then Swänska Argus (1732–1734). I studien beskriver Forselius de samhälleliga omständigheter som gynnade framväxten av denna sorts tidningar och analyserar hur artiklar i brevform användes som ett sätt att skapa läsarintresse. (källa)
  4. 1945 kom freden. Etta Federn hade förlorat sin älskade son, hennes tillhörigheter hade stulits och alla hennes böcker i Tyskland hade förstörts. Våren 1947 flyttade hon in i sin sista bostad, ett litet hotellrum i hôtel de Medici i Quartier Latin i hjärtat av Paris. 1947 var Paris´värsta efterkrigsår, med stark kyla under januari följt av snöstorm och ännu hårdare ransoneringar. Det fanns en nervös, hård, småaktig stämning bland människorna som ibland kunde leda till utbrott. Etta Federn hade dålig hälsa men gav engelsklektioner och handanalyser. Michel som hade fått sina studier avbrutna flera gånger och hade tvingats bo på sexton olika adresser förutom de platser han gömt sig på, kunde lika litet som andra få arbete och till sist var han tvungen att flytta in i sin mors lilla hotellrum. Trots alla dessa svårigheter lyckades han efter att ha flyttat från Paris efter sin mors död, skapa en egen framgångsrik karriär. I november 1947 kom Stig Dagerman och Annemarie och hälsade på, vid något tillfälle träffade de även Michel. Stig Dagerman återvände till Sverige vid jultid och skrev pjäsen Skuggan av Mart inspirerad av Etta Federn och hennes söner, och han vände sig till Norstedts för att få Etta Federns manuskript om sin son Jean utgiven, men enligt Norstedts fanns inte tillräckligt stort läsarintresse, istället skrev Stig Dagerman en artikel åt Expressen som hette Capitaine Jean in memorium, som kom in i maj 1948.1948 kom även Skuggan av Mart ut. Miljön i pjäsen är inte ett litet fattigt hotellrum utan en våning med ett piano som fungerar och te att bjuda. Och konfekt finns hemma hos den döde sonen Marts fästmö. Sonen Gabriel är en ung man som lever i skuggan av sin bror Mart, som var en hjälte i motståndskampen, och sin mor. Gabriels kamp om vad mod är och vad vapen står för är som om han och modern inte levt i kriget utan som de upplevt kriget på avstånd. Till slut gör han en förtvivlad och förvirrad revolt. (källa)

Sök bland ca 39000 synonymer samt ca 88000 ordförklaringar. Skriv ordet och tryck Enter.

Den här webbplatsen använder cookies för att förbättra användarupplevelsen. Läs mer om vår dataskyddspolicy.